JKF 捷克論壇

搜尋
查看: 524 | 回覆: 7 | 跳轉到指定樓層
76老a
侯爵 | 2011-12-4 11:25:52

1 地名:
意大利——義大利
柬埔寨——高棉
老撾——寮國
朝鮮——北韓(大陸民間還有這樣說)
馬爾代夫——馬爾蒂夫
新西蘭——紐西蘭
悉尼——雪梨
戛納——坎城
佛羅倫薩-翡冷翠 (美寶小撇步:“翡冷翠”是徐志摩首譯出來的名字,個人覺得比“佛羅倫薩”更好聽诶)

2 食物:
橙子——柳丁 (美 寶小撇步:陶喆把專輯名稱取爲《黑色柳丁》背后有很特別的意義,他說:“一般柳丁是黃色的,我的黑色柳丁,聽起來就知道多新鮮好玩!而且柳丁是台灣省盛産 的水果,潛意識說到柳丁就會想到台灣,繼而想到華人,而給柳丁灌上黑色,就是象征一種革命,而且希望大家要勇敢去面對現在台灣的黑暗世界。” )
菠蘿——鳳梨
猕猴桃——奇異果
番石榴——芭樂
章魚——花枝
吞拿魚/金槍魚——鲔魚
三文魚——鲑魚
禦田(這是什麽東西?)——黑輪
酸奶——優格/優酪乳
涼粉——仙草 (話說,如果叫做“仙草”的話,就會比“涼粉”賣得要貴,其實是一個東西!)
巨無霸——大麥克
賽百味(這又是什麽東西?)——潛艇堡
方便面——速食面
蒸蒸糕——狀元糕
花生——土豆 (難以理解)
河粉——粿條
粉絲——冬粉
西蘭花——花椰菜
冰棒——冰棍
薯片——洋芋片
空心菜——通菜(廣東也是這個說法)
巧克力——朱古力(粵語也是這個說法)
聖代——新地
現場做的蛋卷冰激淋——叭噗

3.交通:
地鐵+輕軌——捷運
公交車——公車
摩托車——機車(罵人的話之一)
自行車(單車)-腳踏車
奔馳——賓士
救護車-喔咿喔咿 (這個是玩《模擬人生》的時候學到的,XDDD)
4 學術:
幼兒園/幼稚園
小學——國(民)小(學)
初中——國(民)中(學)
本科——大學部
研究生——研究所
高考——聯考
班主任——班導
班長——班代
挂科——被當掉
多選題——複選題
向量圖→矢量圖
最小公倍——最低公倍
兩條不平行的直線——歪斜線
遞推——遞回(遞回)
概率——機率幾率
正態分布——常態分配
宏觀經濟學——總量經濟學;
微觀經濟學——個體經濟學
變量——變數
經濟增長——經濟成長
縱列數據——平衡縱橫數據
實物資本——實質資本
實際貨幣余額——實質貨幣余額
全要素生産率——總要素生産率
受衆——客群
組織文化——企業文化
市場細分——市場區隔
渠道——通路/管道
大爆炸——大霹雳
泥石流——土石流
等離子體——電漿
研究框架——研究架構
知識産權——智慧産權
合同,合約——契約
情報機構——情治單位
司法部——法務部
上訴——抗訴
(審理過程中對法院的決定、裁定提出)異議——抗告
(對法院生效判決的審判監督程序)再審——三審
專案組——特偵組
5 電腦 & 3C相關:
複印——影印
打印——列印
打印機——印表機
網絡——網路
軟件——軟體
程序——程式
屬性——內容
視頻——視訊
博客——部落格
沙發——頭香(哈?)
打遊戲——打電動
數碼——數位
單反(相機)——單眼(相機) (……)
鼠標-滑鼠
郵箱——信箱
收藏夾——我的最愛
注銷——登出
安裝向導--安裝精靈
門戶網站——入口網站
重裝(系統)——重灌 (……)
刷新——重新整理
死機—當機
寬帶—寬頻
硬盤——硬碟
U盤——隨身碟
筆記本電腦——筆電
我在QQ上叫你,喊你,台灣叫密你
網上鄰居——網路上的芳鄰
播放器——播放軟體
查看——檢視
上傳——上載
C盤D盤——C糟、D糟
發短信——傳簡訊
(MSN等)發(信息)——丟(訊息)
(論壇用語)頂——推
(網路用語)樓主——原PO
畫圖——小畫家(這個早有耳聞,蠻可愛的叫法。)
計算器——小算盤(爲什麽是算盤囧)
紙牌——接龍(一個說物,一個說玩法。)
空當接龍——新接龍(空當接龍是紙牌的續作。)
蜘蛛紙牌——連環新接龍(拜托不要再增加形容詞了……)
紅心大戰——傷心小棧(囧)
掃雷——踩地雷(喂這似乎錯誤地描述了遊戲的目標吧?)
6 很妙的對稱式:
道地——地道
熊貓——貓熊
宵夜——夜宵
冰棒——棒冰
文藝——藝文
7 稱謂/人物:
師兄/姐/弟/妹——學長/姐/弟/妹 (廣院里就是師兄師弟叫來叫去的,話說我時常覺得我有在學校練功的Feel耶∼)
麻吉——好友
爺爺/外公——阿公
奶奶/外婆——阿麽
老大媽,大媽,大娘——歐巴桑,阿媽
黑社會——兄弟
日本女孩——櫻花妹
大陸妹→生菜(?)
窮人——待富者(?)
同志(同志做稱呼還有人在用嗎?)——先生/小姐
服務員——先生/小姐
美女——正妹
鐵臂阿童木——原子小金剛
敢達(大陸官方)——高達(香港)——鋼彈(台灣)
8 日常用語:
早上好——早安
下午好——午安
晚上好,晚安——晚安(一個詞有兩個含義)
讓一讓——借過
沒事兒——沒關系
想干什麽——想怎樣
不錯——不哩水(一般形容人)(?)
幫你忙——幫忙你
咯——啰
大陸:回應“謝謝”的是“不用/不客氣”;台灣:回應“不會”

9 雜七雜八:
普通話——國語
語境——脈絡
語意——意涵
語法——文法
網吧——網咖
出租車——計程車(這個都有吧?)
士兵─阿兵哥
解放軍——革命軍
公安——警察
員警——民警
原子彈——核子彈
導彈——飛彈
年夜飯——尾牙
傳統——古早
本地——在地
信息——資訊
移動電話——行動電話
衛生巾——衛生棉
一次性用品——免洗用品
創可貼——OK綁
熱門——夯
考察—考量
薪水—薪資
地震—地動
風筝—風吹
原物料——原材料
檔案發送——傳送
保安——保全
圓珠筆——原子筆
基本建成——大致完工
營建——建設
吉尼斯世界紀錄——金氏世界紀錄
評委——評審
包括(念“闊”)——包括(念“瓜”)
恐怖襲擊——恐怖攻擊
外遇——劈腿 (已經傳過來了……好事不出門,壞事傳千里诶∼)
泡妞——把妹
上電視——出通告
自助餐——吃到飽(台灣的“自助餐”是自己選擇菜式,然后稱重計價的餐飲方式)
嗆聲(香)——抗議
“幕后黑手”——“藏鏡人”
聖誕——耶誕(兩種都有)
盒飯——便當
透明皂——水晶肥皂
大陸解放——大陸淪陷(這個好妙,哈哈)
解放戰爭——國共內戰
發展中國家——開發中國家
食物有彈性有咬勁——食物很Q(來自閩南語)
群衆——民衆
開眼角(?)——開眼頭
礦泉水瓶——寶特瓶
紙盒裝(飲料)——鋁箔包
消防官兵——打火弟兄(?)
擺地攤——"斂"攤(我不知道是哪個斂)(?)
塑料袋——塑膠袋
風筒——吹風機
學校或社區內的小賣部——福利社
老幼病殘孕專座——博愛座
阻止—封鎖
矽膠——矽膠
激光(陸)——鐳射(港)——雷射(台)
味精——味素
花樣遊泳——水上芭蕾
營業廳——門市/據點
抓狂——倆共(閩南語)
素質——貭素
推遲——延后
超聲波——超音波
激光——脈沖光
口才——口條(口條)
人字拖——夾腳拖
多管閑事——雞婆
你在做什麽——你在搞什麽飛機(?)
人流手術——夾娃娃
待業——失業
借鑒——借鏡
糾結——煩亂
水平——水準
白癡——白目(意思好像不完全一樣哦)
聊天——哈拉
冰箱——冰櫃
"冰的"飲料——"凍的"飲料
土雞——跑地雞
洗面乳——洗面奶
生活小貼士小tips小竅門——小撇步 (咦?小撇步也是?=v=||)
紀律委員——風紀股長
文藝委員——康樂股長
鬼——好兄弟(是敬畏的意思嗎?)
中邪——卡到陰
飙車——尬車
詐騙——詐欺
劃清界限——切割
步行街——徒步區
好吃——不錯吃(“不錯”系列)
好看——不錯看
凶巴巴——恰北北
風格——Tone
不是一類型的——不是一卦的
瞎掰——唬爛
沒種——俗仔
貪汙——A錢
土——俗(請閩南語發音,聳)
公元——西元
露餡——破功
空竹——扯玲
優厚——優渥(這個詞大陸也有,但是感覺口語中用不多呢,在台劇中經常聽到說優渥的獎學金什麽的~)
假期結束了——收假
秋褲,棉毛褲——衛生褲~~
美瞳——放大片
過山車——云霄飛車
時間緊張——時間緊迫
抓緊時間——加快腳步;善用時間
堂食——內用(嚴格來說是從缺,因爲「堂食」可存在的語境比「內用」廣得多)
惡俗(形容詞)——低俗
塑料——塑膠
(電影)片花——片段;預告
屏幕——熒幕
10 詞同義不同:
窩心:
在大陸指窩火吧,台灣指是貼心
感冒:
大陸說對你不感冒,意思是對你不感興趣
台灣:我對你很感冒——意指不認同,是貶
11 台灣不常用詞:
大陸 台灣
貌似——好像
跑題——離題
關注——關心
理解——了解
估計——猜想
12 大陸不常用詞:
台灣 大陸
訴求——需求
迷思——迷惑,疑問
卡位——籃球術語,引用到日常生活中指搶占先機的意思。
出包——出錯,出糗
13從缺類:
(1)普通話沒有對應詞彙
歪哥——(閩南語詞)意思是做壞事;
ging(ㄍ一ㄥ)——堅持.固執等等意思;
龜毛——基本上就指性格“不爽快”(嚴謹一點的解釋是“當一個人非常的無聊,非常的有趣,非常的認真而産生一些異于常人的行爲,導致周圍的人都相當抓狂的行爲即稱之爲龜毛”);
雞婆——多管閑事;
奧客——指態度惡劣的客人;
田轎仔——有錢有地的人;
好康——實惠的東西,相當于粵語的“著數”
裝校爲(裝瘋賣傻);
“水”——指漂亮,很棒等等意思;
梗——『梗』的意思就是相聲稱做的『段子』、『話題』、『笑點』
凸槌——搞砸了的意思
喬——相當于“瞧”嗎?但是好像也有整理的意思,還有在“喬時間”又不知道該怎麽翻譯了
奧步——非法的手段、陰招
走路工——勞酬(雖指報酬,但多用在選舉時的不當酬勞)
西瓜效應——見風使舵
(2)國語沒有對應詞彙
立馬——立刻馬上
輕一點——小聲一點
靠譜——是可靠,值得相信的意思
14 電影片名翻譯:
蜘蛛俠——蜘蛛人
迷陣血影——查林十字街84號
角斗士——神鬼戰士;
加勒比海盜——神鬼奇航;
盜墓迷城——神鬼傳奇;
最差搭檔——神鬼搭檔;
飛行者——神鬼玩家;
格林兄弟——神鬼兄弟;
無間道——神鬼無間;
諜影重重——神鬼認證; (神鬼你個頭啊!)
懲罰者——神鬼制裁;
小島驚魂——神鬼第六感;
殺手里昂/這個殺手不太冷——終極追輯令;
12猴子——未來總動員;
最終幻想——太空戰士;
虎膽龍威——終極警探;
海岸巡邏隊——驚濤大冒險;
出租司機——終極殺陣
完美盜賊——終極土匪;
我們曾是戰士——軍天壯志;
戰火下的勇氣——生豪情〉;
獨立日——天煞-地球反擊戰〉;
勇敢人的遊戲——逃出魔幻紀
星際戰警——兩個黑衣人
憨豆先生——豆豆先生
15 品牌:
飄柔——飛柔
海飛絲——海倫仙度斯
強生——嬌生
索尼——新力
愛立信——易立信
格力高——固力果(glico)
阿迪達斯——愛迪達
16 人名翻譯:
梵高——梵谷
畢加索—畢卡索
伽(念“家”)利略——伽(念“茄”)利略
雷諾阿—雷諾瓦
莎朗斯通——莎朗史東
布什——布希
奧巴馬——歐巴馬
希拉里——希拉蕊
安吉麗娜茱莉-安吉麗娜裘莉

---

---------------------
diego 同學提供的~~
“幕后黑手”——“藏鏡人”
這是因為以前的一個很紅的布袋戲”雲州大儒俠”而來的。裡面跟正派主角雲州大儒俠史艷文作對的一個超級惡人角色就叫”藏鏡人”。平時很少現出行蹤,都在幕後操控惡黨歹徒壞人,施行各種奸計來攻擊史艷文。所以後來就把這些藏在幕後的黑手叫做”藏鏡人”。
盒飯——便當
便當是日文稱呼,因為殖民統治的影響,我們也跟著說”便當”。不過國語在正式的說法上是”餐盒”。
食物有彈性有咬勁——食物很Q(來自閩南語)
台語裡面,吃的東西很耐嚼有彈性叫做”Q”,其實字應該寫做”曲”。捲曲的台語也叫做”Q”。譬如卷髮,台語叫”Q毛”。
開眼角(?)——開眼頭
這是啥?完全沒看過的詞,也完全不知道這是啥。如果有知道的先進大德,煩請指教。

礦泉水瓶——寶特瓶
寶特瓶指的是各種裝礦泉水或各式飲料的塑膠材質瓶,不是只有限定裝礦泉水。
紙盒裝(飲料)——鋁箔包
在台灣,裝飲料的紙盒裝還是有兩種。一種是裝牛乳、蔬果汁的純紙盒包裝。這種的特點是外形像個房屋。撕開對角拉出封口就可以飲用。另一種是付小吸管的,外面是紙質,裡面有一層鋁膜。通常用再侵透力較強的飲料,譬如茶類。
消防官兵——打火弟兄(?)
我們負責救火的這些人員國語叫做消防員,屬各地消防局所管轄。各種奇怪的救助譬如溺水、摘取蜂巢、捕蛇、追捕脫逃猛獸、處理瓦斯煤氣外洩等等都可以找他們。台語叫做”打火員”。因為台語的”滅火”稱為”打火”。打火兄弟這是用來對消防員比較親膩的稱呼,或者消防員彼此間的形容所使用。不是很常用。
擺地攤——"斂"攤(我不知道是哪個斂)(?)
擺地攤就是擺地攤,或者擺攤。台語叫”開攤”。
阻止—封鎖
這又是個錯的超離譜的。阻止歸阻止,封鎖歸封鎖。譬如兇案的現場,警方將現場”封鎖”,不會是警方將現場”阻止”。
矽膠——矽膠
這我搞不太清楚是不是指隆乳手術所用的那個填充物。如果是的話,台灣叫”矽膠”。
味精——味素
國語也是叫味精,正式名稱也是。台語的話才叫味素。
抓狂——倆共(閩南語)
抓狂這個詞本來就是台語的詞。十年前我剛接觸大陸的網路的時候,還沒看到這個詞在大陸的網路出現。後來這個詞循著網路傳入了內地。抓狂的台語發音是”倆拱”沒錯,不過拱是發二聲不是三聲。順便一提,諸如”靠”、”偶”(我)、”不素”(不是)這幾個詞本來也都是台灣用語,後來也都是因為網路漂洋過海到了大陸。就像現在大陸的”牛B”、”火紅”這些詞傳來台灣是一樣的。
素質——貭素
台灣不管是國語還是台語,都是用”素質”,這個”質素”是哪來的,根本就沒聽過。
推遲——延后
這兩個都有使用,只是推遲是比較文雅,延後是比較口語化罷了。
激光——脈沖光
激光在台灣叫雷射,雷射這東西跟脈衝光有明顯的不同之處,可以說是兩種不同的東西。
口才——口條(口條)
這個是兩種不同的意思。口才在台灣的意思如各位理解的那樣。至於口條,指的是說話的語氣特徵。不過這個很少用,通常都是電視配音員之間在談論配音的問題時候會用到的詞。
多管閑事——雞婆
國語也是”管閒事”,”多管閒事”。”雞婆”是台語的用法。只是在台灣因為國台語混用的狀況很頻繁,所以也會再說國語的時候使用。
人流手術——夾娃娃
國語正式來講是”流產”,更正式的說法是”人工流產術”。台語叫”落胎”。夾娃娃這是非正式、不正經、比較戲謔的說法,在網路上使用或者朋友之間開玩笑的狀況用的比較多。

白癡——白目(意思好像不完全一樣哦)
如上所說,的確不是同樣的意思。白癡指的是罵人愚蠢、笨蛋、腦子不靈光。白目則是罵人很不會看人臉色、很不會看場合做事或說話。譬如說,有人在葬禮場合上嬉笑喧嘩,就可以罵這人”很白目”。

聊天——哈拉
聊天室比較正式、通用的說法。哈啦是比較口語化的說法。
冰箱——冰櫃
保存食物飲料的這個機器我們叫冰箱,台語叫”冰廚”。專門保存冰塊的那種大型儲冰氣才叫做冰櫃,殯儀館保存屍體的那個也叫冰櫃。
"冰的"飲料——"凍的"飲料
我們會說”冰的”,不會說”凍的”。
土雞——跑地雞
那種品種沒改良過叫土雞,另一種放養在山坡上的土雞叫做”放山雞”。
洗面乳——洗面奶
一些乳液化的用品我們都會說XX乳,不會說XX奶。
生活小貼士小tips小竅門——小撇步 (咦?小撇步也是?=v=||)
這完全是兩個不同概念不同種類的東西。大陸說的小貼士,我們叫”便利貼”。撇步是指一些訣竅、竅門的台語說法。
紀律委員——風紀股長
文藝委員——康樂股長
這個上面那個關於教育方面的說明已經有說了。
鬼——好兄弟(是敬畏的意思嗎?)
台灣稱孤魂野鬼、靈界的那些靈體、靈魂、亡魂方面,好兄弟是敬稱。像是農曆七月的普渡亡靈,就叫”普度好兄弟”,當然這個也是台語的用法。不過好兄弟也並非都是指這些東西。譬如說:誰與某某人兩個是好兄弟,那是說他們兩個是死黨好朋友、好哥們,不是說他們兩個是鬼。
中邪——卡到陰
卡到陰也是台語對於中邪的口語化說法。另外也有”遇到魔神仔”、”被魔神仔拐去”的講法。
好吃——不錯吃(“不錯”系列)
好看——不錯看
會用”不錯XX”的用法的,基本上都是台語化的口語。
凶巴巴——恰北北
恰北北這個就是凶巴巴沒錯。不過通常這個用詞是用在女性身上,不會用在男性身上。
不是一類型的——不是一卦的
這個有些不同。”不是同一掛的”,通常是指某人跟某些人不是同一個小團體。譬如說”老王跟老鄭還有小白他們那幾個不是同一掛的”。
瞎掰——唬爛
沒種——俗仔
貪汙——A錢
土——俗(請閩南語發音,聳)
露餡——破功
這些都是台語的說法,當然現在國語的口語化裡面也混入了。
藏鏡人”
這是因為以前的一個很紅的布袋戲”雲州大儒俠”而來的。裡面跟正派主角雲州大儒俠史艷文作對的一個超級惡人角色就叫”藏鏡人”。平時很少現出行蹤,都在幕後操控惡黨歹徒壞人,施行各種奸計來攻擊史艷文。所以後來就把這些藏在幕後的黑手叫做”藏鏡人”。
盒飯——便當
便當是日文稱呼,因為殖民統治的影響,我們也跟著說”便當”。不過國語在正式的說法上是”餐盒”。
大陸解放——大陸淪陷(這個好妙,哈哈)
這是因為以前是國 民 黨 一 黨 統治的關係,所以任何文宣關於這個方面的使用詞都是這個。另外稱大陸地區為”淪陷區”,台澎金馬等地區為”復興基地”。就連共 黨也要叫”共 匪”,共 黨的領導者在姓氏之後名字之前要加個”匪”字。當然,現在已經不會有哪個傢夥用這些詞了。
食物有彈性有咬勁——食物很Q(來自閩南語)
台語裡面,吃的東西很耐嚼有彈性叫做”Q”,其實字應該寫做”曲”。捲曲的台語也叫做”Q”。譬如卷髮,台語叫”Q毛”。
開眼角(?)——開眼頭
這是啥?完全沒看過的詞,也完全不知道這是啥。如果有知道的先進大德,煩請指教。

礦泉水瓶——寶特瓶
寶特瓶指的是各種裝礦泉水或各式飲料的塑膠材質瓶,不是只有限定裝礦泉水。
紙盒裝(飲料)——鋁箔包
在台灣,裝飲料的紙盒裝還是有兩種。一種是裝牛乳、蔬果汁的純紙盒包裝。這種的特點是外形像個房屋。撕開對角拉出封口就可以飲用。另一種是付小吸管的,外面是紙質,裡面有一層鋁膜。通常用再侵透力較強的飲料,譬如茶類。
消防官兵——打火弟兄(?)
我們負責救火的這些人員國語叫做消防員,屬各地消防局所管轄。各種奇怪的救助譬如溺水、摘取蜂巢、捕蛇、追捕脫逃猛獸、處理瓦斯煤氣外洩等等都可以找他們。台語叫做”打火員”。因為台語的”滅火”稱為”打火”。打火兄弟這是用來對消防員比較親膩的稱呼,或者消防員彼此間的形容所使用。不是很常用。
擺地攤——"斂"攤(我不知道是哪個斂)(?)
擺地攤就是擺地攤,或者擺攤。台語叫”開攤”。
阻止—封鎖
這又是個錯的超離譜的。阻止歸阻止,封鎖歸封鎖。譬如兇案的現場,警方將現場”封鎖”,不會是警方將現場”阻止”。
矽膠——矽膠
這我搞不太清楚是不是指隆乳手術所用的那個填充物。如果是的話,台灣叫”矽膠”。
味精——味素
國語也是叫味精,正式名稱也是。台語的話才叫味素。
抓狂——倆共(閩南語)
抓狂這個詞本來就是台語的詞。十年前我剛接觸大陸的網路的時候,還沒看到這個詞在大陸的網路出現。後來這個詞循著網路傳入了內地。抓狂的台語發音是”倆拱”沒錯,不過拱是發二聲不是三聲。順便一提,諸如”靠”、”偶”(我)、”不素”(不是)這幾個詞本來也都是台灣用語,後來也都是因為網路漂洋過海到了大陸。就像現在大陸的”牛B”、”火紅”這些詞傳來台灣是一樣的。
素質——貭素
台灣不管是國語還是台語,都是用”素質”,這個”質素”是哪來的,根本就沒聽過。
推遲——延后
這兩個都有使用,只是推遲是比較文雅,延後是比較口語化罷了。
激光——脈沖光
激光在台灣叫雷射,雷射這東西跟脈衝光有明顯的不同之處,可以說是兩種不同的東西。
口才——口條(口條)
這個是兩種不同的意思。口才在台灣的意思如各位理解的那樣。至於口條,指的是說話的語氣特徵。不過這個很少用,通常都是電視配音員之間在談論配音的問題時候會用到的詞。
多管閑事——雞婆
國語也是”管閒事”,”多管閒事”。”雞婆”是台語的用法。只是在台灣因為國台語混用的狀況很頻繁,所以也會再說國語的時候使用。
人流手術——夾娃娃
國語正式來講是”流產”,更正式的說法是”人工流產術”。台語叫”落胎”。夾娃娃這是非正式、不正經、比較戲謔的說法,在網路上使用或者朋友之間開玩笑的狀況用的比較多。

白癡——白目(意思好像不完全一樣哦)
如上所說,的確不是同樣的意思。白癡指的是罵人愚蠢、笨蛋、腦子不靈光。白目則是罵人很不會看人臉色、很不會看場合做事或說話。譬如說,有人在葬禮場合上嬉笑喧嘩,就可以罵這人”很白目”。

聊天——哈拉
聊天室比較正式、通用的說法。哈啦是比較口語化的說法。
冰箱——冰櫃
保存食物飲料的這個機器我們叫冰箱,台語叫”冰廚”。專門保存冰塊的那種大型儲冰氣才叫做冰櫃,殯儀館保存屍體的那個也叫冰櫃。
"冰的"飲料——"凍的"飲料
我們會說”冰的”,不會說”凍的”。
土雞——跑地雞
那種品種沒改良過叫土雞,另一種放養在山坡上的土雞叫做”放山雞”。
洗面乳——洗面奶
一些乳液化的用品我們都會說XX乳,不會說XX奶。
生活小貼士小tips小竅門——小撇步 (咦?小撇步也是?=v=||)
這完全是兩個不同概念不同種類的東西。大陸說的小貼士,我們叫”便利貼”。撇步是指一些訣竅、竅門的台語說法。
紀律委員——風紀股長
文藝委員——康樂股長
這個上面那個關於教育方面的說明已經有說了。
鬼——好兄弟(是敬畏的意思嗎?)
台灣稱孤魂野鬼、靈界的那些靈體、靈魂、亡魂方面,好兄弟是敬稱。像是農曆七月的普渡亡靈,就叫”普度好兄弟”,當然這個也是台語的用法。不過好兄弟也並非都是指這些東西。譬如說:誰與某某人兩個是好兄弟,那是說他們兩個是死黨好朋友、好哥們,不是說他們兩個是鬼。
中邪——卡到陰
卡到陰也是台語對於中邪的口語化說法。另外也有”遇到魔神仔”、”被魔神仔拐去”的講法。
好吃——不錯吃(“不錯”系列)
好看——不錯看
會用”不錯XX”的用法的,基本上都是台語化的口語。
凶巴巴——恰北北
恰北北這個就是凶巴巴沒錯。不過通常這個用詞是用在女性身上,不會用在男性身上。
不是一類型的——不是一卦的
這個有些不同。”不是同一掛的”,通常是指某人跟某些人不是同一個小團體。譬如說”老王跟老鄭還有小白他們那幾個不是同一掛的”。
瞎掰——唬爛
沒種——俗仔
貪汙——A錢
土——俗(請閩南語發音,聳)
露餡——破功
這些都是台語的說法,當然現在國語的口語化裡面也混入了。
美瞳——放大片
這種有顏色的隱形眼鏡大陸叫”美瞳”,我們很少人叫”瞳孔放大片”或”美瞳”。都是說彩色隱形眼鏡較多。
堂食——內用(嚴格來說是從缺,因爲「堂食」可存在的語境比「內用」廣得多)
其實也就是在飲食店裡面吃而不攜帶出去的意思。
11 台灣不常用詞:
大陸 台灣
貌似——好像
這個不是不常用”貌似”,是根本不用。
跑題——離題
跑題離題都有用,都很常見。
關注——關心
關注跟關心也是很常用。
估計——猜想
這有些不同。估計在我們這裡指的是有根據的預先計算。譬如:據內政部以某某年的某產業稅收來估計。猜想就如字面上各位所了解的那樣的意思。

13從缺類:
(1)普通話沒有對應詞彙
歪哥——(閩南語詞)意思是做壞事;
不對,這不是說做壞事。歪哥,指的是指某人在做人做事情上面的特性是不正經、非正派、旁門左道、佔人便宜、心存不良。
ging(ㄍ一ㄥ)——堅持.固執等等意思;
不是說人固執、堅持。正確的意思是說這人性格上拘束、放不開。譬如說:小王在女孩子面前很ging,很”閉數”(閉數也是台語,指的是個性內向)。
龜毛——基本上就指性格“不爽快”(嚴謹一點的解釋是“當一個人非常的無聊,非常的有趣,非常的認真而産生一些異于常人的行爲,導致周圍的人都相當抓狂的行爲即稱之爲龜毛”);
上面這個嚴謹解釋是錯的。如果按照上面這個嚴謹解釋所說的來講,台語叫做”肖神經”。龜毛就是不爽快、拖拖拉拉、內地有些地方是說”痾棉花屎”。
田轎仔——有錢有地的人;
有錢有地的不能說都是田僑仔。田僑仔指的是那些住在鄉下,家裡廣有田產的那些土地主。這是都市人對鄉下這些地主的貶稱。另外台語裡面對有錢人的尊稱叫”阿舍”,等同大陸所說的”大爺”、”老爺”。
裝校爲(裝瘋賣傻);
基本上在網路上寫出來有很多種寫法,只要音對了就差不多可以。不過這並不完全是裝瘋賣傻、裝傻的意思。在罵人的時候也有用來罵對方把自己當白癡耍或者不守諾言信用。譬如國語說:你TMD把我當白癡嗎?台語裡面就可以說:你把我裝校為喔!
喬——相當于“瞧”嗎?但是好像也有整理的意思,還有在“喬時間”又不知道該怎麽翻譯了
台語裡面喬是動詞。譬如說上面講的”喬時間”,就是”抽空”、”挪時間”、”找個時間”。喬事情,就是處裡事情。也有”排解”、”商量”的意思。譬如說:小王跟老陳兩個之間的那筆爛帳很不好搞定,還是叫他們兩方的老大出來”喬一下”比較好。當然也有整理、調整的意思。像上面有朋友回應說的”喬奶”或者”喬空位”。

(2)國語沒有對應詞彙
立馬——立刻馬上
當然有,台灣不說立馬,台灣說立刻、立即。
輕一點——小聲一點
輕一點跟小聲一點是不同的詞,其意思就如字面上大家所理解的那樣。

14 電影片名翻譯:
最終幻想——太空戰士;
這是因為FF本來是遊戲。20幾年前當時任天堂家用主機(紅白機)的時代,台灣並沒有從日本那裡取得合法的遊戲代理販售權,當時的遊戲卡帶都是從日本帶來台灣後盜版複製的。當時盜版的販售商替遊戲取的中文名字都很隨便,FF1雖然是中古歐洲世紀的風格,但是盜版商根本沒有理會這麼多。所以太空戰士的個詭異的名字就出現了。後來隨著FF2跟後續的系列遊戲的發片,正所謂積非成是,於是這名稱就在台灣地區定型。又譬如FF同公司史克威爾另一款SFC主機的大作,大陸叫羅曼沙加或浪漫沙加,台灣以SAGA1的內容是要封印準備蟲生於人間的遠古邪神沙魯因,所以取名復活邪神,然後一直沿用到後續的同系列。
至於其他的電影名稱、商品名稱、品牌、人名。因為兩岸翻譯的方式與慣性甚至背景不同,當然是會有差異。有時候搞不清楚就看一下原文對照一下。我個人覺得其實都還好,不習慣是難免的,但也沒什麼誰好誰壞的問題。以個人的經驗來講,有些東西我覺得大陸翻譯的不錯,比台灣翻的好,有些台灣翻的則比大陸好。其實都是習慣與個人的感受問題罷了。

評分

已有 2 人評分 / 1 條隱藏名聲 金幣 收起 理由
jimlin0606 + 8 感謝分享加分獎勵!

總評分: 名聲 + 28  金幣 + 20   查看全部評分

分享分享1 收藏收藏2
FB分享
六四天安门真相http://my.qoos.com/space-188504.html
回覆 使用道具
echo739
大公爵 | 2011-12-4 11:47:52

差異很大, 這就是為什麼「統x」是很遙遠又困難的!!
引言 使用道具
頭像被屏蔽
robo-jk
封鎖帳號 | 2011-12-4 12:30:22

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
引言 使用道具
SACUSON
騎士 | 2011-12-4 17:32:43

雖然有些說法沒聽過,但是一看就能立刻理解,很好玩
引言 使用道具
payeat
王子 | 2011-12-5 15:18:44

貸款=按揭
擴大器=供放
辦公室=寫字樓
沒關西=沒事&沒的事
引言 使用道具
belove3020
王爵 | 2011-12-5 22:15:14

受教了  真的差很大
引言 使用道具
jimlin0606
大公爵 | 2011-12-6 17:35:55

很棒的分享文章,長知識了 {:3_326:}
引言 使用道具
sakasiaga
王子 | 2011-12-12 11:05:25

補充一下 有些不是很準確
佛羅倫薩-翡冷翠  翡冷翠是徐志摩講的,一般是說佛羅倫斯
空心菜——通菜 通菜是啥? 台灣也講空心菜,台語叫蕹菜
巧克力——朱古力(粵語也是這個說法) 台灣不用朱古力...也是講巧克力
聖代——新地  台灣也是用聖代  新地...沒聽過
年夜飯——尾牙 台灣也叫年夜飯 尾牙是另一種東西,年終的時候,老闆請員工吃飯
風筒——吹風機  我在電視上看到的大陸叫熱吹風?
華視新聞每天都會播兩岸每日一詞  多少也可以學到一些
引言 使用道具
您需要登入後才可以回覆 登入 | 加入會員

建議立即更新瀏覽器 Chrome 95, Safari 15, Firefox 93, Edge 94。為維護帳號安全,電腦作業系統建議規格使用Windows7(含)以上。
回頂部 下一篇文章 放大 正常倒序 快速回覆 回到列表